〈論平水韻的鄰韻通押〉
〈論平水韻的鄰韻通押〉 第1節《平水韻的鄰韻通押》(新平水韻) 為配合新時代語言發展,在格律詩詞創作方面,近體詩創作可以不依照已經擁有接近千年歷史傳統的《平水韻》(如果包括平水韻的沿革,已有千數百年歷史),比如可以用《中華新韻》。 《中華新韻》的最大的缺點,是它只能夠用普通話(或台灣香港稱為國語,東南亞華人圈稱為華語。以下統一稱之華語)對近體詩的欣賞或創作。其他的方言如粵語,客家話,閩南語的族群等等,甚至至今仍有創作近體詩傳統的韓國和日本,對他們來說《中華新韻》可以說是格格不入。 近年,比較折衷的有「聲依平水,鄰韻通押」的《平水韻的鄰韻通押》,在此鄙人暫且稱之為《新平水韻》。詳細請看湯暉章(2022)、 《聲依平水,鄰韻通押-論平水韻在近體詩創作中的求正容變》( https://www.shiciyun.com/view/works/workdetail.aspx?pageid=218EEC456AB627ED#:~:text=至于平水韵中上,押根本不同的地方%E3%80%82 ) 根據湯暉章(2022)里提到的《新平水韻》,可以「求正容變,適度調整,吸取其精華,彌補其缺陷」。這是為了適應新時代語言變化,又不想廢棄傳統的一個折衷方法(中華新韻和平水韻之間的平衡) 傳統上的近體詩,一般首句多有平水韻鄰韻通押(或稱借韻,「鄰韻」亦稱「旁韻」),美其名稱為「孤雁入群」。因為近體詩押韻時,首句可押可不押,古來首句借韻一般都廣為詩界接受。 著名的有晚唐杜牧的《清明》: 清明時節雨紛紛(文) 路上行人欲斷魂(元) 借問酒家何處有 牧童遙指杏花村(元) 另一方面,末句(絕句的第四句或律詩的第八句)如有平水韻鄰韻通押,雖也美其名為「獨鶴出群」。可是「獨鶴出群」一般為詩人所避忌。 著名的有中晚唐元稹的《故行宮》: 寥落故行宮(東) 宮花寂寞紅(東) 白頭宮女在 閑坐說玄宗(冬) ※注:「孤雁入群」、「獨鶴出群」,為台灣美稱。中國大陸稱呼則恰相反,首句末句借韻其美名分別為「孤雁出群」、「孤雁入群」。另一方面,亦有見將「孤雁」稱為「飛雁」。還有,此處分享,純屬個人看法,鄙人不才,毫無學術根據,也無論文或出版書籍參考,只依靠一些網上資料來源摸索。詳細請看 https://www.s...